ProEnglish Executive Director K.C. McAlpin delivered a stern
message to Congress this November: bilingual ballots are unnecessary,
wasteful, and destructive of our national unity. Congress let
the bilingual provisions of the Voting Rights Act expire in
August 2007. McAlpin testified before the House Judiciary Subcommittee
on the Constitution Nov. 10th.
Added as an amendment to the
Voting Rights Act ten years after the Act was passed, the bilingual
ballot provisions state that whenever specified "language minority"
groups -- including American Indians, Alaskan Natives, Asians,
and Hispanics - number 10,000 voting-age citizens, or 5 percent
of the total voting age citizens in a city, county, or state,
the jurisdiction has to provide ballots in the group's native
language.
Thanks to unprecedented immigration
in recent years, this formula in Section 203 of the Act has
steadily increased the number of jurisdictions subject to the
rules. Today almost 300 counties and several entire states are
required to provide multilingual voting materials. In addition,
the Bush Administration has made enforcement of the Act's bilingual
ballot provisions a priority. The Justice Department under Bush
has filed more lawsuits enforcing bilingual ballots than in
the previous two decades the law was in effect.
McAlpin's testimony provoked
sharp questioning by several Committee Democrats who compared
the effort to do away with bilingual ballots to past efforts
to discourage black Americans from registering and voting.
But McAlpin said printing ballots
or election materials in other languages made no sense because
immigrants are required to know English in order to naturalize.
He emphasized that federal law specifically permits any citizen
who cannot read and understand a ballot, including limited English
|
proficient
citizens, to bring an interpreter into the voting booth to
read or explain the ballot to them. Therefore having ballots
in English alone does not stop any citizen from casting an
informed vote.
McAlpin also hit hard at the
following points:
Two General Accounting Office (GAO) reports
to Congress in 1986 and 1997, found overwhelming evidence
that bilingual ballots are a wasteful, un-funded mandate that
costs state and local taxpayers millions of dollars every
election, and bilingual ballots are scarcely used.
Bilingual ballots undermine the integrity
of the naturalization process by removing a major incentive
for immigrants to learn English.
Bilingual ballots are an affront to millions
of naturalized citizens, including many members of ProEnglish
who have played by the rules and worked hard to learn English.
Congress never intended bilingual ballots
to be a perpetual mandate. They were adopted as a temporary
remedy because proponents claimed the literacy rate of certain
groups was below the national average due to an historic lack
of educational opportunities. Today the driving factor behind
the literacy rates of Asians and Hispanics is the large percentage
of each group that is foreign born.
Bilingual ballots send the harmful message
that it's OK for Americans to be segregated by language.
People can send a (free) fax
to their congressmen expressing their opposition to renewing
bilingual ballots by visiting the ProEnglish Fax Center at
www.proenglish.org.
ProEnglish's testimony is posted
on ProEnglish's website, and can also be obtained by writing
to:
ProEnglish Publications,
1601 N. Kent, No. 1100,
Arlington, VA 22209.
|
|
In
Congress:
House committee chairman holds keys to official
English
A bill in Congress to make
English the official language has attracted overwhelming bipartisan
support. The English Language Unity Act, H.R. 997, introduced
by Rep. Steve King (R-IA), is the most widely supported official
English legislation in the House in nearly a decade.
One hundred and forty-four
congressmen, comprising almost a third of the entire U.S.
House of Representatives, have signed on as official cosponsors
of the bill. The list includes conservative Republicans and
liberal Democrats including one member of the Congressional
Black Caucus. With so much bipartisan support, H.R. 997 would
likely pass overwhelmingly if it came to the floor of the
House for a vote.
But the bill is currently bottled
up in committee and may never have a chance to come to the
House floor for a vote. Here is the problem:
Rep. John Boehner (R-OH) is
the chairman of the House Education and the Workforce Committee.
This is the key committee that has to consider and report
H.R. 997 out to the House before it can come to the floor
for a vote. Rep. Boehner happens to be a co-sponsor of H.R.
997, which would make it appear an easy thing to get the bill
taken up in the Education and Workforce Committee.
But things in Washington D.C.
are rarely as simple as they seem. And thus far Boehner's
committee has made no commitment to hold hearings or begin
consideration of H.R. 997. This is despite of his co-sponsorship
and polls showing an overwhelming 79 percent of voters support
making English the official language. Some Capitol Hill observers
think that big business interests like the National Chamber
of Commerce, as well as extreme multicultural groups, are
putting pressure on Boehner to keep the bill bottled up until
Congress runs out of time to consider it.
Others think that Boehner's
commitment to official English is sincere and that he does
not want to be remembered as the congressman that blocked
the passage of such popular badly needed legislation.
ProEnglish Chairman Bob Park
said, "On behalf of ProEnglish's members nationwide I urge
Chairman Boehner to use the power entrusted to him by the
voters and pass official English legislation out of his committee
without delay."
What
You Can Do
To call your U.S. Senators or U.S. Representative, call the
Capitol switchboard at (202) 224-3121 and ask to be connected
to their office. To express your views on official English
to President Bush, call (202) 456-1414. To send a free fax
via the Internet to your congressional representatives and
get information about bills in Congress, visit ProEnglish's
website, www.ProEnglish.org.
Kings
lead opposition to bilingual ballots
Two champions of official English
joined forces last month to urge the chairman of the House
Judiciary Committee not to reauthorize the bilingual ballot
requirements of the Voting Rights Act (VRA).
Reps. Peter King (R-Iowa) and
Steve King (R-NY) jointly wrote House Judiciary Chairman James
Sensenbrenner (R-WI), urging him to end Congresses' bilingual
ballot mandate. The letter was co-signed by 48 other members
of Congress (see list on opposite page).
[Ed.: Since publication,
the number of signatories has risen to 56]
"We believe [bilingual ballots]
encourage the linguistic division of our nation and contradict
the 'Melting Pot' ideal that has made us the most successful
multi-ethnic nation on earth," the letter stated. "They are
a serious affront to generations of immigrants past and present
that have made great sacrifices to learn English in order
to become naturalized citizens."
The congressmen's message pointed
to the waste of taxpayer funds. "Almost 300 counties in 30
states are required to have [bilingual election materials]
costing taxpayers millions of dollars," the letter stated.
"But two [General Accounting Office] reports found evidence
that in many cases these materials are hardly used."
The letter went on to point
out that bilingual ballots contradict "the requirement that
immigrants need to demonstrate the ability to read and understand
English in order to become naturalized citizens."
Both King's have introduced
bills in the 109th Congress to make English the official language.
Bilingual Ballot Opposition Letter
Co-signers (48)
Rep. Peter King (R-NY)
Rep. Steve King (R-IA)
Rep. Todd Akin (R-MO)
Rep. Gresham Barrett (R-S.C.)
Rep. Roscoe Bartlett (R-MD)
Rep. Marsha Blackburn (R-TN)
Rep. John Boozman (R-AR)
Rep. Jeb Bradley (R-NH)
Rep. Ginny Brown-Waite (R-FL)
Rep. Henry Brown (R-SC)
Rep. Dan Burton (R-IN)
Rep. Steve Buyer (R-IN)
Rep. Ken Calvert (R-CA)
Rep. John Campbell (R-CA)
Rep. Howard Coble (R-NC)
Rep. John Culberson (R-TX)
Rep. Jo Ann Davis (R-VA)
Rep. Nathan Deal (R-GA)
Rep. John Doolittle (R-CA)
Rep. John Duncan (R-TN)
Rep. Virgil Goode (R-VA)
Rep. Louis Gohmert (R-TX)
Rep. Bob Goodlatte (R-VA)
Rep. Sam Graves (R-MO)
Rep. Gil Gutknecht (R-MN)
Rep. John Hostettler (R-IN)
Rep. Bob Inglis (R-SC)
Rep. Ernest Istook (R-OK)
Rep. William Jenkins (R-TN)
Rep. Walter Jones (R-NC)
Rep. John Kline (R-MN)
Rep. Ray LaHood (R-IL)
Rep. Steven LaTourette (R-OH)
Rep. Donald Manzullo (R-IL)
Rep. Gary Miller (R-CA)
Rep. Jeff Miller (R-FL)
Rep. Ron Paul (R-TX)
Rep. Collin Peterson (D-MN)
Rep. Todd Platts (R-PA)
Rep. Tom Price (R-GA)
Rep. Dana Rohrabacher (R-CA)
Rep. Ed Royce (R-CA)
Rep. Jim Ryun (R-KS)
Rep. Pete Sessions (R-TX)
Rep. Bill Shuster (R-PA)
Rep. Tom Tancredo (R-CO)
Rep. Curt Weldon (R-PA)
Rep. Roger Wicker (R-MS)
[Additions since publication:
Rep. Barbara Cubin (R-WY)
Rep. Scott Garrett (R-NJ)
Rep. J. D. Hayworth (R-AZ)
Rep. Rodney Alexander (R-LA)
Rep. Jim Ramstad (R-MN)
Rep. Phil Gingrey (R-GA)
Rep. Curt Weldon (R-PA)
Rep. Sue Myrick (R-NC) ]
New
official English bill would revoke bilingual ballots
Rep. Peter King (R-NY), chairman
of the House Homeland Security Committee, introduced new official
English legislation that also repeals the bilingual ballot
requirements of the Voting Rights Act (VRA). The bill number
is H.R. 4408.
Rep. King introduced his bill
in the middle of a debate in Congress about whether to renew
the bilingual ballot provisions of the VRA. The bilingual
ballot provisions will expire in August 2007 unless Congress
votes to extend them.
But getting Congress either
to revoke or to let bilingual ballots expire will be an uphill
battle, thanks to the strong support they have from the Bush
Administration.
ProEnglish Executive Director
K.C. McAlpin welcomed the move by Rep. King and pledged the
organization's full support for H.R. 4408.
"I'm hard pressed to think
of a more consistent champion for official English over the
past decade than Congressman Peter King," said ProEnglish
Executive Director K.C. McAlpin.
During his 14-year career in
Congress, Rep. Peter King has introduced official English
bills four times. On other occasions he has been an enthusiastic
cosponsor of official English bills.
Rep. King is also the author
of a bill revoking Executive Order 13166. Issued by President
Clinton and backed by President Bush, the order requires federal
agencies and recipients of federal funds to provide translations
and interpreters for non-English speakers.
Activist
judges use bilingual rules to block citizen initiatives
A three-judge panel of the
Ninth Circuit Court of Appeals ruled 2-1 that recall petitions
and citizens' initiatives are subject to the bilingual ballot
requirements of the Voting Rights Act. The judges said petitions
used for such campaigns must be translated into other languages
or risk being held invalid.
The controversial decision
came in a lawsuit challenging a successful 2003 recall election
in Santa Ana, California that removed a member of the school
board. The recall campaign was led by Hispanic parents upset
over the school's efforts to keep their children in bilingual
classes despite statewide passage of a citizen's initiative
in 1998 to end bilingual education. The recall election resulted
in a 70 percent vote in favor of removing the school board
member.
The lawsuit's opponents argued
that applying bilingual ballot requirements to citizens' initiatives
and petitions would unfairly burden and chill efforts at grass
roots democracy. They pointed out that printing petitions
in English alone did not obligate anyone to sign such petitions,
and should not be used as an excuse to invalidate the signatures
of those who signed.
The ruling did not affect the
outcome of the Santa Ana school board election. But unless
overturned, it sets a chilling precedent for future initiative
campaigns.
A month after the Ninth Circuit
decision, another court granted the mayor of Rosemead CA an
injunction to stop a scheduled recall election aimed at removing
him from office. That recall campaign had been organized by
citizens upset at the mayor's support for the construction
of a Wall-Mart Super Center in Rosemead.
NYC
mayor tries to block multilingual report cards
New York City Mayor Michael
Bloomberg appears to have blocked - at least temporarily -
a city council bill that would have required city schools
to translate report cards in as many as eight languages in
addition to English.
The bill passed the city council
on a 35-11 vote at the council's final session in 2005. It
would have provided for the translation of report cards and
other school communications into Spanish, Chinese, Russian,
Bengali, Haitian Creole, Korean, Urdu, and Arabic. But the
mayor pledged to veto the bill on the grounds that the expected
price tag - $20 million - was excessive, and that under New
York law only the state had the right to pass a measure.
The council's Republican minority
leader, James Oddo, called the bill "misguided" and labeled
it, "an attack on the most fundamental and common bonds that
Americans have."
But the mayor's victory may
be temporary. Democratic leaders who control a solid majority
of the city council seats have vowed to override his veto
early in 2006.
Bush
asks for (yet another) Puerto Rican vote on statehood
The Bush Administration has
asked Congress to authorize another referendum on Puerto Rico
statehood. It would be the fourth time Puerto Rican voters
have considered the issue since the island nation became a
U.S. commonwealth in 1952. And every time a majority of Puerto
Rico's voters rejected statehood.
The request came on the heels
of a report by the Administration's Task Force on Puerto Rico's
Status. The report did not endorse any of the three possible
options - statehood, full-independence, or staying a U.S.
commonwealth. Instead it urged Congress to set a vote by the
end of the year.
But ProEnglish Board Chairman
Bob Park said the Administration's action is clearly aimed
at advancing the idea of statehood. "Despite the fact that
statehood has been rejected by Puerto Rico's voters in three
separate elections, the Bush Administration and the big business
interests it represents want them to keep voting until they
get the answer right," said Park.
"We are strongly opposed to
admitting Puerto Rico as a state," he added, "because it has
two official languages. So if Puerto Rico becomes a state
it will force a de facto bilingual government on the people
of the United States against their will."
Pro-statehood and pro-commonwealth
parties have battled for control of Puerto Rico's government
for decades, while pro-independence parties have failed to
win significant backing. The 2004 election resulted in a divided
government with statehood forces winning decisive control
of the legislature, but the commonwealth party winning the
governor's office.
FL solon
wants Spanish mandatory in schools
A Florida legislator
is pushing a bill that would require Spanish to be taught
as a core subject in kindergarten through second grade in
all Florida schools.
State Senator Les Miller (D-Tampa)
introduced the legislation, Senate Bill 522, this fall. But
educators said finding enough money and teachers would pose
problems that the bill fails to address. "Even if they gave
us the money, finding the teachers would be very difficult,"
said Dorothy Carregal, the superintendent of foreign languages
in Hillsborough FL schools.
Miller who is a candidate for
the 11th congressional district being vacated by U.S. Rep.
Jim Davis (D-FL) said that he had not talked to other politicians
or educators before introducing his bill.
|
ProEnglish
adds two to national board
Two distinguished Americans
recently accepted invitations to join ProEnglish's national
board of directors. They are: author and educator Rosalie
Pedalino Porter, Ed.D., and doctor of orthopedic surgery,
Clifford W. Colwell, Jr. M.D.
Dr. Porter is a naturalized
citizen who arrived in the United States at age six speaking
hardly a word of English. She is an accomplished author and
scholar who specializes in English as a second language (ESL)
education. She has been a fellow at Harvard University, a
Spanish bilingual teacher, a director of bilingual/ESL programs
in the Newton, MA public schools, and chairman of the Massachusetts
Commission on bilingual education. In 2002 she co-chaired
English for the Children Massachusetts, which led the successful
statewide campaign to abolish bilingual education programs
in favor of English immersion teaching techniques.
Dr. Colwell is Director of
the Shirley Center for Orthopedic Research & Education at
the world-renown Scripps Clinic in La Jolla, CA and founder
of its division of orthopedic surgery. He is a clinical professor
at the University of California at San Diego and team physician
of the San Diego Padres major league baseball team. Dr. Colwell
has published over 150 peer-reviewed articles and delivered
more than 200 professional presentations. He is a long-time
ProEnglish member and the lead plaintiff in ProEnglish's current
lawsuit challenging the Department of Health and Human Services
rules implementing Executive Order 13166.
ProEnglish Chairman Bob Park
said, "It would be hard to find two more able and distinguished
Americans. Their experience and backgrounds will be tremendous
assets for ProEnglish's board as we continue the drive to
make English our official language."
ProEnglish
in Court:
ProEnglish to help NY firm being sued by EEOC
ProEnglish has agreed to
help a privately owned roofing company in upstate New
York defend itself against a lawsuit filed by the Equal
Employment Opportunity Commission (EEOC) over the company's
English language workplace policy.
As reported in the previous
issue of The ProEnglish Advocate, a former Cuban-born
employee filed a discrimination complaint against the
Spring Sheet Metal Company of Rochester, New York after
he was fired for speaking Spanish on the job despite repeated
warnings it was against company rules.
A spokesman for the company
defended its policy by saying it was important for safety
to require employees to speak English in a hazardous work
environment. But senior EEOC trial attorney Judy Keegan
disagreed. "This is egregious discrimination," Keegan
said. "They didn't have justification for [the employee]
to be fluent in English."
The lawsuit, filed in September,
seeks $50,000 in monetary damages as well as compensation
for back wages and pain and suffering for the ex-employee.
ProEnglish executive director
K.C. McAlpin said, "Apparently the bilingual bullies in
the EEOC's New York office, stung by their loss in the
Sephora case, decided to target a much smaller company
in the hope it wouldn't fight back. When is Congress going
to put an end to this agency's abuse of power in pursuit
of its anti-English agenda?"
ProEnglish
defends pub owner's sign
ProEnglish has intervened
to help a Cincinnati area bar owner charged with illegal
discrimination for posting a sign in the window saying
"For Service Speak English." As reported in the previous
issue of The ProEnglish Advocate, the Ohio Civil Rights
Commission is charging Tom Ullum, the owner of the Pleasure
Inn in Mason, Ohio with violating the state's ban on
national origin discrimination for posting the sign
in the bar's window.
Speaking in defense on
Ullum at a December 15 hearing before the Commission,
ProEnglish Executive Director K.C. McAlpin charged that
the Commission's action was a thinly disguised attack
on Ullum's freedom of speech. McAlpin noted that the
local organization filing the complaint against Ullum,
Housing Opportunities Made Equal, simply objected to
the content of the sign's message and did not claim
to represent anybody that actually had been refused
service.
McAlpin also stated that
asking customers to speak English did not discriminate
against anyone on the basis of race or national origin.
He said it also was justified because none of the bar's
employees spoke another language. And owner Tom Ullum
testified that his bar had never refused service to
anyone despite the fact that the bar occasionally had
customers who had difficulty speaking English.
Nevertheless at the end
of the hearing Commission Chairman Aaron Wheeler Sr.
compared the bar's sign to "Whites Only" signs in the
segregated South, and said its message was offensive
to some people. The Commission then voted unanimously
to find probable cause for a violation and referred
the issue to an administrative law judge for further
review.
McAlpin said ProEnglish
would continue to defend Ullum and was eager to see
the matter go before a court of law.
"You have to speak English to survive here and if
you live here you are supposed to speak the language."
- Venezuelan immigrant Maria Cecilia Sivira, speaking
in favor of a bill making English the official language
of Ohio.
The
Cincinnati Enquirer, July 21, 2005.
Court
rebuffs EEOC over English-on-the-job rule
The Equal Employment
Opportunity Commission (EEOC) has lost another round
in its campaign to stamp out English-language workplace
rules. A federal court ruled that the Sephora Company,
a cosmetics retailing company, was well within its rights
to have an English-on-the-job policy.
The EEOC filed suit against
Sephora on behalf of five former Spanish-speaking employees
alleging that Sephora's policy discriminated and violated
the civil rights law's ban on national origin discrimination.
The company disputed the charges and said that requiring
employees to speak English policy was "a common sense
rule" to avoid offending customers in its retail business.
In a decision handed
down in September, U.S. District Judge Naomi Reice Buchwald
ruled that requiring employees to speak English was
a practical business necessity in the environment in
which the employees worked.
Sephora's victory over
the EEOC illustrates two truths. When an employer refuses
to settle the charges and fights the EEOC in court,
the EEOC loses. The other is media bias. When the EEOC
first filed its suit against Sephora saying that its
English policy was discriminatory, it made headlines
across the country. But the decision upholding Sephora's
right to have such a policy received very little news
coverage.
Big business group
supports multilingual driver's tests
In an unusual move, the
Montgomery Alabama Chamber of Commerce filed a friend-of-the-court
("amicus") brief defending the state's decision to ignore
its constitutional amendment making English its official
language. The Chamber argued that the state should be
allowed to continue offering driver's license exams
in up to twelve foreign languages, including Arabic,
Chinese, Farsi, and Russian.
Five Alabama members
of ProEnglish sued last May to stop Alabama's Department
of Public Safety from offering driver's license exams
in any language but the state's official language. But
the Chamber claimed that Alabama's multilingual driver's
license exams were "essential to stay competitive in
the global market." It stated that a Korean company
had recently opened an auto plant in Alabama, and said
that requiring English for exams would discourage foreign
investment because it would deter companies from transferring
executive and highly skilled employees from overseas.
The Chamber rejected
the argument that requiring new immigrants to take the
test in English would provide an incentive for them
to learn English: "Requiring new arrivals to our country
to learn the language before seeking employment …only
reinforces the language barrier and does nothing to
encourage assimilation into our communities." And the
Chamber dismissed the ProEnglish members' claim that
the multilingual exam policy threatened public safety
stating, "Non-English speaking drivers on our roadways
do not endanger Alabama citizens."
But the U.S. Business
and Industrial Council (USBIC), an organization that
represents the interests of thousands of medium-sized
and family-owned businesses nationwide, filed an opposing
amicus brief supporting the lawsuit. USBIC disputed
the Chamber's arguments and said that having incentives
for immigrants to learn English clearly promotes assimilation.
It also cited evidence to show that drivers who could
not understand English were a threat to public safety.
USBIC pointed said the
Chamber's brief was mostly a rehash of public policy
arguments that had been advanced and rejected by Alabama's
voters when they voted by a 9-1 margin to make English
their official language.
An initial ruling in
the case is expected any day.
|
Another
CA school system opts for immersion
This fall the Vista Unified
School District in California announced that it was giving
up on failed bilingual education programs in favor of proven
"structured immersion" methods for teaching students English.
Vista Unified Trustee Steve
Lilly said, "There is no question that the only thing we can
do to benefit English learners the most is to move into English
(immersion) instruction as quickly as possible."
School officials said testing
required by the No Child Left Behind Act showed too many students
in the district's bilingual education classrooms were lagging
behind while their counterparts in immersion style classrooms
tested well.
Californians voted overwhelmingly
to end bilingual education in a 1998 statewide referendum.
But under intense pressure from the bilingual education industry,
many school districts like Vista Unified resisted changing
to immersion. These schools used a loophole that allowed parents
to sign waivers keeping their children in bilingual classrooms.
By encouraging parents to sign, Vista Unified succeeded in
keeping up to half of its English learners in bilingual programs.
ProEnglish Chairman Bob Park
said, "This decision means that all children in the Vista
Unified School District will now have a real chance to learn
English and grow up to lead far more successful lives. We
are very, very pleased." Vista Unified joins a long list of
school districts that have given up on bilingual ed - one
of the most costly and disastrous educational experiments
in American history. FL solon wants Spanish mandatory in schools
A Florida legislator is pushing
a bill that would require Spanish to be taught as a core subject
in kindergarten through second grade in all Florida schools.
State Senator Les Miller (D-Tampa)
introduced the legislation, Senate Bill 522, this fall. But
educators said finding enough money and teachers would pose
problems that the bill fails to address. "Even if they gave
us the money, finding the teachers would be very difficult,"
said Dorothy Carregal, the superintendent of foreign languages
for Hillsborough FL schools.
Miller, who is a candidate
for the 11th congressional district being vacated by U.S.
Rep. Jim Davis (D-FL), said that he had not talked to other
politicians or educators before introducing his bill.
Santa
Ana Chamber helps immigrants learn English
The Santa Ana CA Chamber of
Commerce is embarking on a massive program to help teach English
in a city with one of the highest concentrations of Spanish
speakers in the nation. The Chamber's plan named "English
Works" has an ambitious goal of raising $20 million to teach
50,000 non-English speaking adults to speak English over the
next five years.
The idea is to raise the money
from local businesses that recognize that improving the job
skills of Santa Ana's workforce is vital to the region's future
economic prosperity. According to the 2000 Census, 79 percent
of Santa Ana's residents speak a language other than English
at home.
The innovative program, dubbed
a "Marshall Plan for English," plans to send English-as a-second-language
(ESL) teachers into the neighborhoods where residents live
rather than simply add classes at faraway, centrally located
locations. Another of the Chamber's goals is to offer the
classes for free.
Local officials have received
the plan enthusiastically. Santa Ana City Councilman Jose
Solorio said, "We have so many English learners that anything
the business community and other partners can do to promote
English is to be commended."
ProEnglish Chairman Bob Park
agreed. "This is great news for the people of Santa Ana. The
Census shows that immigrants who speak English well earn almost
one and a half times as much as those who don't," Park said.
"We salute the Santa Ana Chamber of Commerce and hope their
example will be duplicated by business groups and other organizations
throughout the country that are concerned about the well-being
of their communities."
"There
is no political agenda here. We are not talking about getting
rid of Spanish. We are talking about an additional tool to
reach the American Dream."
- Santa Ana Chamber of Commerce vice chairman Alfredo
Amezcua
|